
« Ô vous qui avez cru ! N'approchez pas la Ṣalāt alors que vous êtes sūkārā (dans l'ivresse) — jusqu'à ce que vous sachiez ce que vous dites — ni en état de janāba, sauf à être de passage, — jusqu'à ce que vous vous nettoyiez (taqtasilū). Et si vous êtes malades, ou en voyage, ou que l'un d'entre vous revient de al-ghātiʔ, ou que vous ayez eu un contact avec des femmes (lāmastum n-nisāʔ), et que vous ne trouviez pas d'eau, recourez au tayammum avec une terre pure et passez-en sur vos visages et vos mains. Certes, Allah est Celui qui pardonne, le Très Pardonneur. »
« Ô vous qui avez cru ! Lorsque vous vous apprêtez à accomplir la Ṣalāt, lavez vos visages et vos mains jusqu'aux coudes, passez la main sur vos têtes et vos pieds jusqu'aux deux chevilles. Et si vous êtes en état de janāba, purifiez-vous (taṭṭahharū). Et si vous êtes malades, ou en voyage, ou que l'un d'entre vous revient de al-ghātiʔ, ou que vous ayez eu un contact avec des femmes (lāmastum n-nisāʔ), et que vous ne trouviez pas d'eau, recourez au tayammum avec une terre pure et passez-en sur vos visages et vos mains. Allah ne veut pas vous imposer de gêne, mais Il veut vous purifier et parfaire Sa grâce sur vous — peut-être serez-vous reconnaissants. »

CORAN 2:3 : llaḏīna yuimnūna bi-l-ḡaybi wa-yuqimūna ṣ-ṣalāta — « ceux qui croient en l'occulte et dressent/établissent la ṣalāt »
CORAN 14:40 : rabbi ḍalnī muqīma ṣ-ṣalāt wa-min ḍurriyyatī — « Mon Seigneur, fais que je sois celui qui maintient debout la ṣalāt, ainsi que parmi ma descendance. »

« C'est Lui qui yuṣallī sur vous ainsi que Ses anges — pour vous faire sortir des ténèbres vers la lumière. Il est Miséricordieux envers les croyants. »
« Allah et Ses mala'ika soutiennent le Nabi. Ô vous qui avez cru, apportez-lui votre soutien et soumettez-vous totalement. »
« Et apporte leur ton soutien (ṣallī'alayhim) — car ton soutien (ṣalawātuka) est une quiétude (sakanun) pour eux. »
« Seraient démolis des monastères, des églises, des Ṣalawāt et des masjids. »


وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَأَتُوا الزَّكَاةَ وَارْكَعُوا مَعَ الرَّاكِعِينَ« Établissez la ṣalāt, acquittez la zakāt — et inclinez-vous avec ceux qui s'inclinent. »
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِالصَّلَاةُ لِذِكْرِي — « Établis la Ṣalāt pour Mon souvenir. » — Coran 20:14